Songteksten

 

 

Aan deze pagina wordt gewerkt.

 

 

Hieronder vind je links naar de songteksten van liedjes uit Chinese en Koreaanse tv-series die ik op Netflix heb gezien.

Deze kun je in de oorspronkelijke taal mee zingen met de artiesten in de filmpjes op Youtube of meezingen met de muziek via Spotify of ITunes omdat ik de songteksten in een soort van fonetische Nederlandse spelling heb gezet.

De vertalingen van de liedjes kun je ook op YouTube vinden.

 

Filmpjes en songteksten van liedjes uit de Netflixserie Meteor Garden

 

Filmpje en songtekst van een liedje uit de Netflixserie My Holo Love

 

Filmpjes en songteksten van liedjes uit de Netflixserie Itaewon Class

 

Filmpjes en songteksten van liedjes uit de Netflixserie Rookie Historian

 

Filmpjes en songteksten van Engelstalige liedjes uit de Netflixserie One spring night

 

Filmpje en songtekst van een liedje uit de Netflixserie My only love song

 

Filmpje en songtekst van een liedje uit de Netflixserie The King Eternal Monarch

 

Songteksten van liedjes uit de Netflixserie A Korean Odyssey

 

Over het bedenken en opschrijven van de fonetisch Nederlandse spelling:

In de series komen leuke liedjes voor.

Nadat ik de series een stuk of drie keer had gezien, wilde ik een aantal liedjes graag meezingen en daarvoor heb ik de teksten gedownload en geprint.

Vervolgens heb ik een maand lang elke dag de liedjes beluisterd en gezongen.

Daarna heb ik verbeteringen in de teksten aangebracht, zodat ik de goede klanken mee kon zingen.

Dat was niet gemakkelijk, want het duurde ook een tijdje voordat ik wist welke woorden bij welke melodie hoorde.

Als de titels van de liedjes al in Romeinse letters te zien waren, dan wist ik nog steeds niet om welk liedje het ging.

Na een maand oefenen herkende ik de intro en wist ik om welk liedje het ging.

De titels heb ik hieronder ook in de door mij bedachte fonetische spelling opgeschreven.

De woorden heb ik in lettergrepen opgedeeld, omdat ze zo geschreven worden in zowel het Koreaanse/Chinese schrift als in de Koreaanse/Chinese versie van de tekst in Romeinse letters (ons Nederlandse schrift).

Over de vertaling van de liedjes:

Op Internet en Youtube kun je filmpjes met vertalingen, meestal in het Engels, vinden van de liedjes.

 

Verbeteringen:

Luister je ook naar deze songs en hoor je andere klanken dan ik opgeschreven heb, stuur dan een e-mailtje naar info@bettysluyzer.nl met de verbeteringen.

Dan zal ik opnieuw luisteren naar dat liedje zonder mee te zingen en de verbeteringen doorvoeren op mijn website.

 

De tekstschrijver:

Als ik de naam van de tekstschrijver niet vermeld heb, dan kon ik die niet vinden.

Kun jij die wel vinden?

Mail me dan alsjeblieft de titel van het liedje en de naam van de tekstschrijver.